漫游千年古道 感受古街韵味
Wander the Millennia-old Road and Feel the Charm of the Ancient Street
北京市同文中学京西驼铃古道社会大课堂活动(二)
Beijing Tongwen Middle School -- Humanity and Geology Field Study on the Ancient Camel Bell Ancient Road in the West of Beijing (2)
为了让学生更好地传承和弘扬永定河文化,培养广大学生热爱生活、热爱石景山区的情怀,12月6日,北京博文圣译国际文化交流中心(BTC)组织北京市同文中学初二学生开启京西驼铃古道人文地质研学活动。
In order to help students better inherit and carry forward Yongding river culture, cultivate students’ feelings and love for living in Shijingshan District, on December 6, Beijing Broaden & Top-trans communication Center (BTC) organized the Grade 8 students of Beijing Tongwen Middle School to take a humanity and geology field study on the Ancient Camel Bell Road in the west of Beijing.
BTC中心主任王朋老师是英语教育专家、商务翻译专家,同时对永定河文化有着深入的研究。王主任在百忙之中抽出时间参加活动,为学生们深入浅出地讲述了 “模式口”的前世今生,让学生们对于京西驼铃古道有了更深入的了解。王朋主任给孩子们带来的研学先导课,图文并茂,绘声绘色,引导学生们学历史、思发展、提建议,反响热烈。
BTC director Mr. Wang Peng is an English educator and commercial translation expert, who has a profound study of Yongding River culture at the same time. Director Wang took time out of his busy schedule to participate in the field study, he told students the history and present lives of the“Moshikou”in an easy-understanding way, so that the students had a better understanding of the Camel Bell Ancient Road in the west of Beijing. Director Wang gave students a vivid lecture, which guided the students to review the history, think about the development, and make their suggestions. The response to the lecture was overwhelming.
讲座结束后,孩子们在带队老师的带领下前往京西驼铃古道,漫步百年古街。
After the lecture, the students set off to explore the Camel Bell Ancient Road.
首先,我们来到了中国第四纪冰川遗迹陈列馆,它是世界上迄今为止独一无二的一座建在冰川遗迹旁的自然科学类博物馆。其中的镇馆之宝是由著名的地质学家李四光先生发现的冰川擦痕,同学们一边听着讲解,一边近距离感受大自然的鬼斧神工!
We first came to the China Quaternary Glacial Vestige Glacier Hall, which is the only natural science museum built next to glacial relics in the world so far. One of the treasures of the Glacier Hall is the glacier scratch discovered by a famous Chinese geologist, Li Siguang. With listening to the explanation of tour guides, the students were experiencing the wonders of nature up close!
随后,在研学老师的带领下,学生们漫步驼铃古道。老师带领学生们参观了中国第一通电村、过街楼、古民居和老店铺等,并进行了细致讲解。
After that, the students walked along the Camel Bell Ancient Road under the guidance of field study leading teacher. The teacher led the students to visit the first electricity connected village in China, old buildings along the side of the street, ancient residences and stores, and gave a detailed explanation.
最后大家来到了全国范围内唯一保存最完好、规格最高、石刻最精美的明代宦官墓-田义墓,同学们在专业的讲解员的带领下参观了园内保存的大量珍贵的墓葬石刻和石雕文物,同学们也在参观活动中非常认真的完成我中心为此次研学配套开发的研学手册。
At last, we came to the only remaining eunuch graveyard of Ming Dynasty in China, TianYi Tomb, which is the best preserved, the highest specification, and the most exquisite stone carving tomb. The students under the guidance of professional guides visited the graveyard, where a large number of precious tomb stone carvings and stone carving relics were preserved. The students carefully completed the tour study task book developed by BTC for this research activity.
此次同文中学初一初二的京西驼铃古道社会大课堂实践活动成功结束,我中心将继续研发更多研学游学和社会实践活动,探索出更多符合学生的研学旅行之路,让研学活动成为广大中小学生接受学习教育的第二课堂!
Beijing Tongwen Middle School -- Humanity and Geology Field Study on the Ancient Camel Bell Ancient Road in the West of Beijing for Grade 7 and Grade 8 students have been successfully concluded. BTC will continue to develop more field studies and study tours, explore more routes to meet students' research needs, and make field studies become the second class for primary and secondary school students to achieve knowledge and progress!