|    开拓国际视野,促进交流合作

2017 中美教育交流论坛第三站   2017 Sino-US Education Exchange Forum

2017年6月9日,由北京博文圣译国际文化交流中心承办的2017中美教育交流论坛第三站来到了北京市第二实验小学永定分校。 本次活动得到了区教委的高度重视和大力支持。区教委小幼科杨艳科长以及区教师进修学校多位教研员也莅临指导了本次活动。

On June 6, 2017, our guests from America arrived at Beijing No. 2 Experimental Primary School Yongding Branch to attend 2017 Sino-America Educational Exchange Forum co-held by BTC. This activity got much attention and strong support from District Education Committee. Director Yang Yan from Primary and Pre-school Education Department and many experts from Teachers‘ Institute attended the forum.


此次论坛由杜春菊校长主持。

Deputy principal Du Chunju hosted this forum.


宋校长发言表达对Walt Shaffner校长一行的欢迎。

Principal Song gave awarm welcome to principal Walt Shaffner and his colleagues.



北京博文圣译国际文化交流中心的王朋主任为了让美国专家团队有宾至如归的感觉,全程用英文致辞;同时向北京市第二实验小学永定分校的校领导赠送了两套由博文圣译国际文化交流中心专家安龙教授编写的关于跨文化交流的英文书籍,供学校的英文老师学习和参阅。

Director WangPeng from BTC delivered a speechin English to make Walt Shaffner and hiscolleagues feel at home and gave the school two sets of books concerningcross-culture communication written byPrefessor Aaron Vessup from BTC for theirEnglish teachers reference.




第一节课是中国老师孔红英的数学课,同学们积极参与课堂活动,小组讨论热烈,并上台做了精彩的展示。

The first class was given by Chinese teacher Kong Hongying. During the class, students paid much attention, took actively part in the activities and gave excellent presentations.




美国老师Karissa Ramos在教室门口迎接即将上课的同学们。

Mrs. Ramos greeted students at the gate of the classroom.


同学们以组的方式,正在对刚刚的问题积极讨论呢!

Students took actively part in group discussion.


讨论结束后,同学们都争相恐后得举起手来。

Every student was willing to answer Karissa's question.


Karissa老师正在用肢体语言教同学们算术符号。

Karissa was teaching students maths symbols with body language.


下课了,Karissa赠送给每位同学一块“小饼干“,这块小饼干可是课上的道具哦!

Karissa was giving every student one cookie which was the tool during class.

两节课后,双方的专家及教师代表们稍作休息便迫不及待地围坐在一桌,对彼此的教学方法和理念进行深刻探讨。

After two lessons, teachers and experts from both sides sat together to exchange their own ideas at a deeper level.



课程讨论完毕后,Karissa老师给所有的中国老师们做了一个“如何让学生在课堂中达到100%参与度”的演讲。

After discussion of the two lessons, Karissa delivered a speech"strategies for engaging all students in total participation"



下午的科学课上,同学们正在进行小组讨论,如何改造手中的材料。

At science class in the afternoon, students were talking to their peers about how to make new things out of the materials in their hands.


同学们正在展示自己的成果。

Students were prensenting their works.


唐国雷老师正在总结本堂课的内容。

Teacher Tang was giving a summary of today's content.


唐国雷老师的科学课结束了,同学们起立向老师问好。

The science lesson was over taught by Tang Guolei and students stood up and say goodbye to teacher Tang.


Lindsey Sexton老师早早的在教室门口等候即将上科学课的同学们!

Lindsey was wating for the students who were going to take the science lesson.



同学们积极得参与课堂讨论,并用自己的身体形象得表达了固体、液体和气体。

Students enjoyed the class activity and presented the image of solids, liquids and gases with their own body.


下课了,同学们依依不舍得和Lindsey Sexton老师道别。

Students said good bye to Lindsey Sexton.



科学课后的总结
Summary for two science lessons



Lindsey·Sexton正在做”关于STEM教育和跨学科教育”的讲座

Lindsey Sexton was delivering a speech "STEM and STEM across the subjects"


中国老师们正在动手拼搭卡车。

Chinese teachers were making the trucks with the help from their peers.


北京市第二实验小学永定分校向Walt Shaffner专家一行赠送礼物

Beijing No. 2 Experimental Primary School Yongding Branch gave gifts to Walt Shaffner and his colleagues.





活动组织方:北京博文圣译国际文化交流中心

Beijing Broaden & Top-Trans Communication Center

文章分类: 教育交流
分享到:
动态搜索
关于我们

融合国内外优质资源,面向国际教育市场,提供别具特色的国际课程和高质量的国际交流活动,促进跨文化交流,我们真诚期待与您的合作!
联系我们
北京市石景山区银河南街2号院紫御国际大厦2号楼1515
010-68629190
Edwardwang@btcinternational.com.cn